본문 바로가기
study/Korean

[문학] 고려가요 - 가시리/작자미상/해석/해설

by 아이로다 2020. 3. 7.

가시리 가시리잇고 나난

버리고 가시리잇고 나난
위 증즐가 大平盛代 (대평성대)

 

날러는 어찌 살라 하고
버리고 가시리잇고 나난
위 증즐가 大平盛代 (대평성대)


잡사와 두어리마나는
선하면 아니 올세라
위 증즐가 大平盛代 (대평성대)

설온 님 보내옵나니 나난
가시는 듯 돌아 오소서 나난
위 증즐가 大平盛代 (대평성대)


[해석]

가시렵니까? 가시렵니까?
(나를) 버리고 가시렵니까?

날더러 어찌 살라고
버리고 가시렵니까?

붙잡아 두고 싶지만
서운하면 아니 올까 두렵습니다.

서러운 임 보내드리니
가시자마자 곧 돌아오십시오

출처 : 나무위키


 

■ 구성

: 이별 확인 

: 원망, 슬픔

: 절제, 두려움

: 체념, 재회 소망

 

 

주제 : 이별의 정한

 

성격 : 서정시, 이별가, 고려속요

 

형식 : 3.3.2조의 3음보, 분절체, 후렴구 삽입, 기승전결의 구조   

○ 표현 : 간결, 반복법

 

○ 특징 : 고려가요. 보편적 한의 정서. 여성적 어조, 문체

 

'위 증즐가 대평성대'는 감탄사, 조율음, 후렴구.

'나난' 여음구

'위' → 감탄사, '증즐가' → 악기 소리를 흉내.

--해석할 때 포함시키지 않음. 

궁중음악으로 들어가며 후렴구가 붙음.

본래는 평민 사이에 구전으로 내려오던 노래.

 

 

시적 자아 : 떠나는 임에 순종하고 기다리는, 소극적인 여인상

 

 

 

'셜온 님'이 두 가지로 해석됨. '님'이 떠나서 '나'가 서럽다는 해석과, '님'이 서러운 감정을 가지고 떠난다는 해석. 김소월의 진달래꽃이랑 서경별곡과도 많이 엮임.

 

★ 제가 직접 찾아서 정리해 놓은 것이니

퍼가실 경우 출처는 꼭 남겨주세요~

반응형

댓글